| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
| Kodoku na kagakusha ni tsukurareta robotto dekibae o iu nara "kiseki" | A lonely scientist developed a robot The result was said to be a "miracle" |
| dakedo mada tarinai hitotsu dake dekinai sore wa "kokoro" to iu puroguramu | But it wasn't yet sufficient; there was just one thing he wasn't able to do And that was the program known as a "heart" |
| ikuhyaku toshi ga sugi hitori de nokosareta kiseki no robotto wa negau | Hundreds of years pass Left alone The miracle robot wishes |
| shiritai ano hito ga inochi no owari made watashi ni tsukutteta "kokoro" | I want to know, why Until the end of that person's life He built a "heart" For me |
| ima ugoki hajimeta kasoku suru kiseki nazeka namida ga tomaranai... naze watashi furueru? kasoku suru kodou kore ga watashi no nozonda "kokoro"? | Now, movement has started, the miracle is accelerating Why? My tears don't stop... Why am I shaking? The beat is accelerating This is the "heart" I hoped for? |
| fushigi kokoro kokoro fushigi watashi wa shitta yorokobu koto o fushigi kokoro kokoro fushigi watashi wa shitta kanashii koto o fushigi kokoro kokoro fushigi nande fukaku setsunai...? | Mysterious, heart, heart, mysterious I know; there are things to be happy about Mysterious, heart, heart, mysterious I know; there are things to grieve about Mysterious, heart, heart, infinite How deeply painful... |
| ima kidzuki hajimeta umareta riyuu o kitto hitori wa sabishii sou, ano hi, ano toki subete no kioku ni yadoru "kokoro" ga afuredasu | Now, I've begun to realise the reason I was born Being on your own is surely lonely Yes, that day, at that time All the memories dwelling in my "heart" begin to overflow |
| ima ieru hontou no kotoba sasageru anata ni | Now, I can speak true words I dedicate them to you |
| arigatou... kono yo ni watashi o unde kurete arigatou... isshoni sugoseta hibi o arigatou... anata ga watashi ni kureta subete arigatou... eien ni utau | Thank you... for bringing me into this world Thank you... for the days we spent together Thank you... for everything you have given me Thank you... I will sing for eternity |
Friday, October 14, 2011
Kokoro Lyrics
Vocaloid :Kagamine Rin
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment